PDA

Просмотр полной версии : Алиса в стране чудес


Alex
10.01.2010, 23:26
YouTube - Алиса В Стране Чудес. Русский тизер. (http://www.youtube.com/watch?v=yq1REBeRy-0)

Абука
17.03.2010, 11:31
Ах, какое разочарование :sad:

UVA
17.03.2010, 13:26
Ах, какое разочарование
В чем?

Alex
17.03.2010, 14:19
Мне фильм понравился очень технически, спецэффекты великолепные. Плюс из того что я видел в 3д это помоему лучшее, наиболее оптимизировано. Единственное что разочаровало - это сюжет, несколько раз ловил себя на мысли что это для детей начальных классов - это не приятно.

Абука
17.03.2010, 18:48
Единственное что разочаровало - это сюжет, несколько раз ловил себя на мысли что это для детей начальных классов - это не приятно.

картинка, простите, и у Эммериха есть, но надо же что-то и для души.
А тут, увы :( Сплошное разочарование. Особенно по сравнению с тем, что могло бы быть, чего я ожидала :(

Vicont
17.03.2010, 21:31
А тут, увы :( Сплошное разочарование. Особенно по сравнению с тем, что могло бы быть, чего я ожидала :(
Ну, расскажи, хоть парой слов, чего ожидала-то. ;)

Абука
17.03.2010, 21:48
Ну, расскажи, хоть парой слов, чего ожидала-то. ;) Игры слов, логических парадоксов и шуток, неожиданных поворотов сюжета и потрясного исполнения вот этого всего. Феерии ожидала. А получила вялое обсуждение о том, "наша" это Алиса или нет (что, собственно, было в книге), "америкосовский" сюжет (т.е. когда сразу понятно, что будет, ни шагу влево-вправо), Алиса, которая мне почему-то больше Жанну Д'Арк напоминала и всё. Единственное - нарисовано, конечно, шикарно. Но лучше бы уж сделали просто экранизацию книги, а не вот это блеклое пережевывание.
А самое тупое - это унылая рациональность. Т.е. как в основной массе: "видеть цель, верить в себя и не замечать препятствий". И банальное "рациональное" продолжение: она узнала задачу, она поверила в себя, она пошла и сделала. Для этого пошла связала меч и т.д., и т.п. А где же сну подобная сказочность? Где хотя бы идея о том, что для того, чтобы оставаться на одном месте, надо бежать изо все сил? Где это? Даже испошлили само увеличение-уменьшение Алисы. Ну причем тут эти спадающие и растягивающиеся платья? Они же с ней должны изменяться... Эх...
Я вот за что обожаю Алису Кэррола - за то, что полный иррациональный бред (даже трансцендентный :D ), но очень логичный. Как во сне: во сне любой поворот кажется абсолютно логичным, а когда уже потом вспоминаешь, то лишь тогда понимаешь, что это невозможно. А создатели этого безобразия, конечно, на это плевали. Они огромным тяжеловесным утюгом всё это разгладили-раздавили, что не укладывалось - отрезали, раскрасили и - вуаля!
Эх...

Smetanin
17.03.2010, 21:56
Я иду завтра на 11.40 в IMAX 3D, хотя бы визуализацию продегустирую.
"Алиса в стране чудес" - посмотри меня! - была такая реклама?

Абука
17.03.2010, 22:02
Рекламу я не смотрела, до рекламы год этого фильма ждала...
Потому о рекламе ничего не могу сказать...

Может, я плохо объясняю, чего мне не хватило в этом супе. Вот отзыв, с которым я полностью согласна:
Давно я такого неудовольствия от фильма не получал, а уж таким злым из кинотеатра не возвращался и подавно.
А всё почему? Меня обманули! Я ожидал фильма, хоть немного соответствующего глубине, прелести и мнгозначительности оригинальной сказки.
И что получил? Обычную, пребанальнейшую истинно голливудскую американскую детскую историю. Просто детский фильм, рядовой и скучный. Я начал зевать и скучать уже в самом начале фильма. Но тогда я успокаивал себя тем, что это просто бытовая завязка в викторианском стиле, призванная только подчеркнуть последующую феерию.
О, как же я ошибался! Чем дальше двигалось действие картины, тем предсказуемей и ожидаемей оно становилось. Хотя это не экранизация! Это же продолжение истории Кэрролла, тртья часть приключений Алисы. Как можно было сделать её стандартным диснеевским детским фильмом?
Да, меня сразу насторожило то, что фильм представила компания "Уолт Дисней". Но же верил режиссёру, Тиму Бёртону, старые фильмы которого так люблю. Он же продюсировал "Девять", замечательную философскую сказку. Почему е с Алисой он так обошёлся?
Спору нет, спецэффекты красивые, визуальное богатство бросается в глаза. Всё красиво но ... пусто. Тысячи раз виденный сюжет, нудный и нентересный, убивает всё очарование огромных грибов, и персонажей.
Да что там! И персонажи есть типично диснеевские, картонные куклы. Меня порадовали только двое, самых искренних и берущих за душу: это Красная Королева, и Чеширский Кот.
Да, Хелена Бонем-Картер сделала то, что не смогли режиссер и сценарист: вложила душу в роль, раскрыла её, наполнила глубиной и смыслом. Насколько отвратительна своей ходульностью и манерностью Белая Королева в исполнении Энн Хаттауэй, настолько пассионарна и жива её злобны антагонист.
В общем, фильм ничего не принёс мне, не дал моей душе никакой пищи, ни уму, ни сердцу. Я отлично понимаю, отчего: картина рассчитана на детей, строго от 5 до 10 лет. Уже двенадцатилетние будут со скукой смотреть эту стандартную американскую детскую пропаганду о том, как надо делать выбор, бороться за добро против зла, и тому подобное.
Не спорю, идеология неплохая. Но кроме неё можно было бы и что-нибудь поинтереснее в фильм вложить, для взрослых тоже. Неужели философский, многосмысленный, и при этом отчаянно, карнавально весёлый оригинал ни к чему не обязывает?
Вот так Тим Бартон окончательно продал ушу массовому, коммерческому, бездушноу американскому кинематографу. Чего стоит омерзительный финал, в котором Алиса, по зову сердца, романтически, становится ... торгашом: младшим компаньоном и помощником владельца компании её отца. Да, Алиса действительно выросла, если после всех своих приключений она отправляется - налаживать торговые пути с Китаем. Прямо апология капитализма какая-то! Стыдно за Бёртона!
Господи, да даже Ледниковый период интереснее, такм хоть шутки есть. Даже Гарри Поттер лучше, (о, боже!): там магия присутстствует, школьные реалии.
На ту же тему, осмысления детства и уроков жизни, "Полярный экспресс" - намного больше мне понравился.
Ладно, пора заканчивать изливать негодование. Просто оидно, за Кэрролла, Бёртона. И Алису.
myslenkov: "Алиса в стране чудес" - полный отстой! (http://myslenkov.livejournal.com/65735.html)

Smetanin
17.03.2010, 22:07
Абука, спасибо!
Не буду ждать от фильма ничего хорошего, может поэтому он мне понравится? :)

Абука
17.03.2010, 22:12
Да не за что, собственно. Охаять - это завсегда пожалуйста :)

Посмотреть разок можно. Картинка хорошая, в 3д - самое оно :)

Framboise
18.03.2010, 00:01
Я ничего от Алисы особо не ждала (сразу предупреждали, что не классический сюжет - и сразу было понятно, значит Кэрола оригинального не потянули, сделали как попроще и попонятнее детишкам), поэтому мне понравилось. Тем более я была первый раз на 3D сеансе. :up:Чашки летят прямо в тебя, а когда гусеница выдохнула дым, я аж не сдержалась и рукой попыталась его развеять. :P
Хотя конечно сделать можно было бы шедевр, но видимо никто шедевр делать не собирался. Решили обойтись красивой картинкой, собственно как и в Аватаре, но на уровень лучше (на мой вкус).

Smetanin
18.03.2010, 18:05
Я сегодня посмотрел, до сих пор под впечатлением! Очень понравилось. Не видел ничего подобного раньше. Я вскочил на волну фантазии как только Алиса увидела шевеление кустов. Окончательно в плен меня захватил сюжет с фразой : А та ли это Алиса?
Все персонажи невероятно интересные, живые, смешные, сумасшедшие, страшные.
Когда на экране был несколько минут мартовский заяц, из зала раздался искренний детский вопль: Ну этот заяц просто сумасшедший! :)
Мне были очень интересны образы шахматной и карточной королевы, передача короны, убийство бармаглота, отказ Алисы от семьи и уход в авантюрный бизенс. Мне сюжет показался сложным, насыщенным, очень взаимосвязанным.
Я в восторге от костюмов карт и фигур, я смакую крик "Отрубить им голову" :) - и много-много чего ещё.
Буду пересматривать дома.
А 3D не понравился - ожидал лучшего качества - очки затемняют и двоение часто видно. Динамичные сцены у меня лично плохо воспринимались - 3D постоянно "ломалось" :(

Alex
18.03.2010, 18:16
Прикольный разброс мнений :D

Жанятка
18.03.2010, 21:58
мне тоже понравилось, тока белая королева похожа на трупак белоснежки, красная была хороша, особенно синие тени и привычка класть ноги на порося:up:

Smetanin
18.03.2010, 22:11
белая королева похожа на трупак белоснежки
Как я увидел эту линию - шахматная (белая) королева олицетворяет холодный (мертвый) рассудок, берущий верх над властными эмоциями (карточная, красная королева), не подкрепленными любовью.

Tatyana
19.03.2010, 00:18
Вопрос еще в том, рубить ли своему внутреннему дракону (древнейшим инстинктам) голову или справиться с ними другим способом... режиссер увидел такой конец этой истории, однако для меня такой конец стал скорее вопросом о том ,что и как мы в своей жизни выбираем на уровне подсознательного и как это влияет на нашу дальнейшую жизнь. если бы я делала финал, то нашла бы фантазийный способ справиться с драконом с помощью Шляпочника (мастера) и далее вряд ли в жизни Алисы был бы бизнес, а была бы скорее творческая карьера, что ИМХО выглядит логичнее для такого психотипа. Однако было бы это лучше с точки зрения того времени, не знаю)

Добавлено через 3 минуты
Фильм понравился, и всяких глубинных линий в нем много. Визуализация на мой взгляд идеальная, ну а что у истории более американский конец, чем в книге, так живут они в тамошней реальности, и куда ж из нее? )) неожиданно захотелось посмотреть японскую версию Алисы))

Smetanin
20.03.2010, 14:36
Загадка о вороне и письменном столе

В сцене чаепития Заяц и Шляпник задают Алисе загадки, одна из которых звучит следующим образом: «Чем ворон похож на письменный стол?» (англ. Why is a raven like a writing desk?). На эту загадку так и не был дан ответ. Л. Кэролл признавался, что ответа к этой загадке не существует: он придумал её, не задумываясь об отгадке. Однако поток вопросов от читателей был столь силён, что в переиздании 1896 г.[6] Л. Кэроллу пришлось добавить несколько вариантов разгадок. Все они содержат характерную для Кэролла игру слов, например:
«Because it can produce a few notes, though they are very flat; and it is nevar [sic] put with the wrong end in front!». Примерный перевод: «Потому что они оба способны создавать (ноты/заметки), хотя и очень плоские»; англ. notes означает и музыкальные ноты, и заметки (записи). Плоские ноты — отсылка к выражению to sing flat — петь фальшиво. Вторая часть фразы содержит непереводимую игру слов, буквально: «и они никогда не ставят неправильный конец в начало»; слово nevar (англ. никогда с одной ошибкой), если его прочесть задом наперед, превращается в raven (англ. ворон). В переводе Демуровой[источник не указан 107 дней] в комментариях дается такой перевод этого ответа: «У обоих крутой норов»
«Poe wrote on both»; Примерный перевод: «По писал о них обоих», или «По писал на них обоих» — отсылка к стихотворению «Ворон» Эдгара Алана По).

Отзывы британских критиков
В Великобритании первые отзывы на книгу были весьма критичны: за редкими исключениями рецензенты отказывались видеть хоть какой-то смысл в «блужданиях» Алисы. Отношение критики изменилось лишь спустя несколько десятилетий.

Отзывы во всем мире
В 1931 «Алиса» попала в список запрещенных книг в китайской провинции Хунань, поскольку «животные не должны говорить человеческим голосом» и «нельзя показывать животных и людей равными».

Отзывы в России
В 1879 г. появился первый перевод книги в России под названием «Соня в царстве дива», выполненный анонимным переводчиком. Первое издание вызвало в основном негативную реакцию критиков.

Анонимный автор отзыва из журнала «Народная и детская библиотека» поместил следующий негативный отзыв:
В маленькой книжке, переполненной орфографическими ошибками и стоящей непомерно дорого, помещен какой-то утомительно скучнейший, путанейший болезненный бред злосчастной девочки Сони; описание бреда лишено и тени художественности; остроумия и какого-нибудь веселья нет и признаков.

Отзыв из журнала «Воспитание и обучение»:
Публика, которая ищет содержания в детских книгах, не найдет его в «Соне в царстве дива». Царство дива это нескладный сон девочки, который переносит ее в мир мышей, кошек, белок, насекомых. Может быть, покупатель, перелистывая книгу, подумает, что найдет в ней кое-какое подражание «Бабушкиным сказкам» Жорж Санд, и, разумеется, не рассчитывая найти ни крупного таланта, ни поэзии, будет всё-таки ожидать найти мысль — и ошибется.

Отзыв из журнала «Женское образование»:
Есть книги, о которых и десяти слов сказать не хочется, до того они ниже всякой критики. Лежащее перед нами издание принадлежит именно к их числу. Бессодержательнее и нелепее этой сказки или, вернее, просто небывальщины (так как в создании сказки предполагается участие фантазии) трудно себе что-нибудь представить. Советуем всем матерям пройти мимо этого никуда не годного измышления, не приостанавливаясь ни на минуту.

Википедия (http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BB%D0%B8%D1%81%D0%B0_%D0%B2_%D0%A1%D1%82 %D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B5_%D1%87%D1%83%D0%B4%D0%B5% D1%81)

Tatyana
20.03.2010, 22:05
А не вынести ли эту загадку на форум?))) и еще одну: с кем разговаривает Навигатор?